![Foto: Projeto Memória USP](https://jornal.usp.br/wp-content/uploads/borisschnaiderman-300x199.jpg)
O professor aposentado da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas (FFLCH) da USP Boris Schnaiderman, que morreu no dia 18 de maio, aos 99 anos, foi o maior difusor da cultura russa no Brasil. Em sua longa trajetória acadêmica, como fundador e professor do curso de Língua e Literatura Russa da USP e como tradutor de escritores como Tolstói, Dostoiévski e Maiakovski, ele deu ao público brasileiro acesso às maiores produções literárias da Rússia.
Nesta reportagem especial, o Jornal da USP mostra um pouco da vasta atividade de Schnaiderman e a repercussão de sua morte. Colegas de academia e amigos do professor – como as professoras Aurora Bernardini e Arlete Cavaliere – destacam a sua importância para a educação e a cultura brasileira.
A Revista USP publicou a última tradução do professor em vida – o poema Festim em Tempo de Peste, de Alexander S. Púschkin (1799-1837) – e a Rádio USP, em 1985, apresentou programa em que Schnaiderman fez a leitura, no original russo, de poemas de Marina Tsvetáieva (1892-1941) e Vladimir Maiakovski (1893-1930). Em 2013, o documentário O Pracinha de Odessa, produzido na Escola de Comunicações e Artes (ECA) da USP e dirigido por Luis Felipe Labaki, exibe Schnaiderman refletindo sobre sua vida e obra. E ainda: o ensaísta Jacó Guinsburg, diretor-presidente da Editora Perspectiva, escreve artigo lamentando a morte do amigo.
Leia abaixo o especial do Jornal da USP sobre Boris Schnaiderman.
Morre Boris Schnaiderman, pioneiro da difusão da cultura russa no Brasil
Leia a última tradução publicada de Boris Schnaiderman
Schnaiderman recita Marina Tsvetáieva e Maiakovski
Documentário mostra a vida e a obra de Schnaiderman
Quando se sai fora do tempo – Boris Schnaiderman