tupi-guarani

Retomada nos estudos de poéticas guaranis marca encontro na USP

Palestra recupera conhecimentos silenciados por herança colonial na educação e celebra a primeira tradução direta para o português da narrativa indígena “Ayvu Rapyta”, a Ilíada ameríndia; produção de material pedagógico na educação básica e no ensino superior é uma das propostas do evento

Retomada nos estudos de poéticas guaranis marca encontro na USP

Palestra recupera conhecimentos silenciados por herança colonial na educação e celebra a primeira tradução direta para o português da narrativa indígena “Ayvu Rapyta”, a Ilíada ameríndia; produção de material pedagógico na educação básica e no ensino superior é uma das propostas do evento